20191110
11月底去美國的出遊
我帶了一支之前就聽朋友介紹的口譯機
想到國外來試試看實用度如何
這次去美國雖然也有導遊 但怕自由行的時候需要翻譯
或者一些參觀的行程 英文的導覽有一台同步翻譯機也蠻不錯的~~~~~
這是網頁上的介紹
在紐約往奧蘭多的班機上 就先來進行開箱的儀式吧
除了口譯機本體外 還有USB充電線 還有一條吊繩 出國玩可以吊在脖子上就可以方便跟人溝通啦
當然還有一本簡單的說明書
口譯的部分最重要的功能是「語音翻譯」
注意:一定要在WIFI或手機熱點分享的環境下連線 才可以使用語音翻譯喔
礙於出國有時並非很多景點有WIFI 我個人認為使用WIFI分享機出國的朋友們最適合同時使用口譯機了
在機上開始研究使用方式 (搭機時間也沒其它事可以做)
總共有106種語言可以翻譯 也算是真的很夠用了
要什麼語言可以從選單剄表來選擇
設定好要雙向翻譯的語言 像我這次是英文翻中文
當要輸入英文時 英文顯示為紅色 國語為藍色
當對方講英文時 就要長按住對應的顏色 紅色按鍵直到對方講到一段落即可放開
然後口譯機就會自動講出國語 螢幕也會翻出中文字可以看囉
另一方面 如果是我要講中文 就要長按住藍色鍵 放開就會開始翻成英文囉!
開始來實境裡試試吧 這一站來到大家都瘋狂的outlet啦
這時候當然就是自由活動了
ㄟ 買維它命是一個挑戰 因為藥品這種東西真的很需要溝通和解釋阿
這個部分店員跟我解釋藥品的口譯 我只要要找媽媽吃膝蓋痛的東西 扣掉前後一些不相關的聊天詞
可以看到口譯機翻出「葡萄糖胺有助於重建修復軟體和控制....」 (螢幕用手機翻拍比較不清楚)
雖然還是有一些翻譯不太清楚 但大致上的意思是可以明白的 因為每個人講話都很多語助詞阿~~~~
這個move free維骨力也是一定要一下的
為了看成份
這次我選擇了口譯機的「拍照翻譯」功能
就是對著要翻譯的中文拍照 來看看效果
找只要是對move free的成份表拍 一樣要先選擇英文翻中文
沒想到一堆專有名詞 翻起來我還都看的懂 哈哈 超方便的
好吧 買了藥品 來試試比較簡單的 去香水店找找有沒有我要的香水好了
這種比較簡單的對話 口譯機的正確度就大大提高了 很好很好!
其實口譯機本身是跟四大雲端引擎連線
翻譯會更精準
如果不想要當場跟國外跟店員一問一答的話
YOMIX口譯機也有一個功能 叫「錄音翻譯」(下圖左上)
因為YOMIX也可以有錄音功能
把想說的錄進去 再現場show出來或播放就好了喔
另外一個「語言學習」的功能
就是想練習說什麼句子 可以先用中文念進去輸入
口譯機會對應想翻譯的語言 並且播放
然後自己就可以試著跟讀 看看自己的發音標準嗎
多練幾次就熟能生巧啦~~~~~
===
除了出國之外 對我來口譯機還有一個很大的幫助
就是可以幫我跟家裡的外勞溝通
外勞是來自印尼 有時候照顧家裡長輩的問題 我覺得溝通上一定要明確才可以
這次我是用中文翻成印尼文的模式來測測看
由我按藍色按鍵講出中文後 口譯機就直接說出印尼話啦 超酷的!
外勞也都能100%的get到我要問的問題 就不會常常跟她答非所問或雞同鴨講了
畢竟照顧老人家是很重要的事 不能因為語言而出錯阿!
所以推薦家裡有外勞或需要跟外國人工作相處的朋友們
也可以來用用開喔!
走過路過 也請來萬的粉絲團按個讚 交個朋友吧